項目概況
Overview
土地巡查管理單元內業(yè)變化監(jiān)測招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網(wǎng)獲取招標文件,并于2025年03月06日 10:30(北京時間)前遞交投標文件。
Potential bidders for Monitoring of changes in the internal industry of the land inspection management unit should obtain the tender documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/ )and submit the bid document before 06th 03 2025 at 10.30am(Beijing time) .
項目編號:310115000241105143810-15196176
Project No.: 310115000241105143810-15196176
項目名稱:土地巡查管理單元內業(yè)變化監(jiān)測
Project Name: Monitoring of changes in the internal industry of the land inspection management unit
預算編號:1525-00000139
Budget No.: 1525-00000139
預算金額(元):1418180.40元(國庫資金:1418180.4元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1418180.40(國庫資金:1418180.4元;自籌資金:0元)
最高限價(元):無
Maximum Price(Yuan): -
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:土地巡查管理單元內業(yè)變化監(jiān)測
Package Name: Monitoring of changes in the internal industry of the land inspection management unit
數(shù)量:3829
Quantity: 3829
預算金額(元):1418180.40
Budget Amount(Yuan): 1418180.40
簡要規(guī)格描述或項目基本概況介紹、用途:本項目擬通過公開的方式選擇一家合格的供應商完成土地巡查管理單元內業(yè)變化監(jiān)測,主要工作內容為:以土地巡查管理單元為基本監(jiān)測對象,以耕地作為監(jiān)測重點,基于高頻次、全覆蓋的高分辨率衛(wèi)星遙感影像,采用遙感影像智能監(jiān)測技術,實現(xiàn)區(qū)域內耕地現(xiàn)狀、變化等情況的高效、有針對性的監(jiān)測。通過提供全方位的數(shù)據(jù)與技術支撐,助力提升土地管理工作效能。(具體詳見第三章采購需求書)
Brief specification description or basic overview of the project: The project intends to select a qualified supplier to complete the monitoring of changes in the land inspection management unit through an open way, and the main work content is: taking the land inspection management unit as the basic monitoring object, taking cultivated land as the monitoring focus, based on high-frequency, full-coverage high-resolution satellite remote sensing images, and using remote sensing image intelligent monitoring technology to realize efficient and targeted monitoring of the current situation and changes of cultivated land in the region. By providing a full range of data and technical support, it helps to improve the efficiency of land management. (For details, please refer to Chapter 3 Procurement Requirements)
合同履約期限:自合同簽訂之日起至2025年12月31日前完成。
The Contract Period: from the date of signing the contract to December 31, 2025.
本項目(否)接受聯(lián)合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)扶持中小企業(yè)政策:本項目不是專門面向中小企業(yè)采購,評審時小型和微型企業(yè)產(chǎn)品享受10%的價格折扣;(2)殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè)。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Policies to support small and medium-sized enterprises: This project is not specifically for small and medium-sized enterprises to procure, and small and micro enterprise products enjoy a 10% price discount during the review; (2) Welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises.
(c)本項目的特定資格要求:(3)須具備自然資源主管部門依法頒發(fā)的《測繪資質證書》,資質等級須為乙級及其以上,業(yè)務范圍包括攝影測量與遙感等專業(yè);
(4)須系我國境內依法設立的法人或非法人組織;
(5)本項目不允許轉包。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) Must have the "Surveying and Mapping Qualification Certificate" issued by the competent department of natural resources in accordance with the law, and the qualification level must be Grade B or above, and the business scope includes photogrammetry and remote sensing and other majors;
(4) It must be a legal person or unincorporated organization established in accordance with the law within the territory of China;
(5) Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
時間:2025年02月09日至2025年02月17日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年02月09日 until 17th 02 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網(wǎng)
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投標文件截止時間:2025年03月06日 10:30(北京時間)
Deadline date submission of bids: 06th 03 2025 at 10.30am(Beijing Time)
投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/
Standby paper bidding documents: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signs of the day for specific meeting rooms)
開標時間:2025年03月06日 10:30
Time of Bid Opening: 2025-03-06 10:30:00
開標地點:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of Bid Opening: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signs of the day for specific meeting rooms)
自本公告發(fā)布之日起5個工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1. 本項目已于2024年11月05日在上海政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接: https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?categoryCode=ZcyAnnouncement&parentId=137027&articleId=BIOBzbX1gn/+PHKl8vpirw==&utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.1.3a18e4f0b5db11ef8bccc582b5f09348。
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數(shù)字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網(wǎng)卡及可無線上網(wǎng)的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網(wǎng))。
3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應商關注。
/
/
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)規(guī)劃和自然資源局
Name: Shanghai Pudong New Area Planning and Natural Resources Bureau
地 址:上海市浦東新區(qū)錦安東路475號
Address: No. 475, Jin'an East Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系人:[采購人聯(lián)系人]
Contact: [EN-采購人聯(lián)系人]
聯(lián)系方式:021-20742558
Contact Information: 021-20742558
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海百通項目管理咨詢有限公司
Name: Shanghai Baitong Project Management Consulting Co., Ltd
地 址:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓
Address: 6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:13260902651
Contact Information: 13260902651
(c)項目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項目聯(lián)系人:戴佳琪
Contact: Dai Jiaqi
電 話:13260902651
Tel: 13260902651