項目概況
Overview
元旦春節浦東新區困難職工及一線職工綜合慰問招標項目的潛在投標人應在上海市政府采購網獲取招標文件,并于2026年01月05日 10:00(北京時間)前遞交投標文件。
Potential bidders for Comprehensive condolences to needy workers and frontline workers in Pudong New Area on New Year's Day and Spring Festival. should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before 05th 01 2026 at 10.00am(Beijing time) .
項目編號:310115000251106149588-15297561
Project No.: 310115000251106149588-15297561
項目名稱:元旦春節浦東新區困難職工及一線職工綜合慰問
Project Name: Comprehensive condolences to needy workers and frontline workers in Pudong New Area on New Year's Day and Spring Festival.
預算編號:1526-00017445, 1526-00017446, 1526-00017447
Budget No.: 1526-00017445, 1526-00017446, 1526-00017447
預算金額(元):3000000元(國庫資金:3000000元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): 3000000(國庫資金:3000000元;自籌資金:0元)
最高限價(元):包1-1000000.00元,包2-1000000.00元,包3-1000000.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1000000.00 Yuan,Package No.2 for 1000000.00 Yuan,Package No.3 for 1000000.00 Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:元旦春節浦東新區困難職工及一線職工綜合慰問(沿江片區)
Package Name: Comprehensive condolences to needy workers and frontline workers in Pudong New Area on New Year's Day and Spring Festival (along the Yangtze River)
數量:1
Quantity: 1
預算金額(元):1000000.00
Budget Amount(Yuan): 1000000.00
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為進一步認真履行工會維護職工合法權益、竭誠服務職工群眾的基本職責,堅持以職工為中心的工作導向,突出重點節日期間工會送溫暖工作示范導向作用,擬在2026年元旦春節期間,繼續開展一線職工實物慰問活動,關心關愛困難職工、一線職工等職工,擬在2026年春節前通過發放“一線職工送溫暖大禮包”的形式對困難職工、一線職工等職工予以實物慰問,慰問品包括:薯片、牛軋糖、牛肉干(粒、條)、香瓜子、紅棗、銀耳等。包件1:沿江片區,暫定10000份,主要涉及南碼頭、周家渡、上鋼、東明、三林、世博、北蔡等約30余個地點。同一投標人可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,同一投標人允許最多中標一個包件。本包件最高限價為1,000,000.00元,單價最高限價為100.00元/份。(具體詳見第三章采購需求書)
Brief specification description or basic overview of the project: In order to further earnestly perform the basic duties of trade unions to safeguard the legitimate rights and interests of workers and serve the workers wholeheartedly, adhere to the worker-centered work orientation, and highlight the demonstration and guiding role of trade unions in send warm during key festivals, it is planned to continue to carry out in-kind condolence activities for front-line workers during the Spring Festival of New Year's Day in 2026, caring for and caring for employees with difficulties and front-line workers, and to give in-kind condolences to employees with difficulties and front-line workers in the form of "send warm Gift Package for Front-line Workers" before the Spring Festival of 2026. The condolences include Package 1: The area along the Yangtze River is tentatively set at 10,000 copies, mainly involving about 30 locations such as South Wharf, Zhoujiadu, Shanggang, Dongming, Sanlin, World Expo and Beicai. The same bidder can bid for one package or multip
包名稱:元旦春節浦東新區困難職工及一線職工綜合慰問(南片區)
Package Name: Comprehensive condolences to needy workers and frontline workers in Pudong New Area on New Year's Day and Spring Festival (South Section)
數量:1
Quantity: 1
預算金額(元):1000000.00
Budget Amount(Yuan): 1000000.00
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為進一步認真履行工會維護職工合法權益、竭誠服務職工群眾的基本職責,堅持以職工為中心的工作導向,突出重點節日期間工會送溫暖工作示范導向作用,擬在2026年元旦春節期間,繼續開展一線職工實物慰問活動,關心關愛困難職工、一線職工等職工,擬在2026年春節前通過發放“一線職工送溫暖大禮包”的形式對困難職工、一線職工等職工予以實物慰問,慰問品包括:薯片、牛軋糖、牛肉干(粒、條)、香瓜子、紅棗、銀耳等。包件2:南片區,暫定10000份,主要涉及臨港地區、惠南、宣橋、大團、航頭、新場、川沙、祝橋、金橋開發區等約21余個地點。同一投標人可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,同一投標人允許最多中標一個包件。本包件最高限價為1,000,000.00元,單價最高限價為100.00元/份。(具體詳見第三章采購需求書)
Brief specification description or basic overview of the project: In order to further earnestly perform the basic duties of trade unions to safeguard the legitimate rights and interests of workers and serve the workers wholeheartedly, adhere to the worker-centered work orientation, and highlight the demonstration and guiding role of trade unions in send warm during key festivals, it is planned to continue to carry out in-kind condolence activities for front-line workers during the Spring Festival of New Year's Day in 2026, caring for and caring for employees with difficulties and front-line workers, and to give in-kind condolences to employees with difficulties and front-line workers in the form of "send warm Gift Package for Front-line Workers" before the Spring Festival of 2026. The condolences include Package 2: South Area, tentatively 10,000 copies, mainly involving about 21 locations such as Lingang Area, Huinan, Xuanqiao, Datuan, Hangtou, Xinchang, Chuansha, Zhuqiao and Jinqiao Development Zone. The same bidder can bid for one package or multip
包名稱:元旦春節浦東新區困難職工及一線職工綜合慰問(中片區)
Package Name: Comprehensive condolences to needy workers and front-line workers in Pudong New Area on New Year's Day and Spring Festival (middle section)
數量:1
Quantity: 1
預算金額(元):1000000.00
Budget Amount(Yuan): 1000000.00
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為進一步認真履行工會維護職工合法權益、竭誠服務職工群眾的基本職責,堅持以職工為中心的工作導向,突出重點節日期間工會送溫暖工作示范導向作用,擬在2026年元旦春節期間,繼續開展一線職工實物慰問活動,關心關愛困難職工、一線職工等職工,擬在2026年春節前通過發放“一線職工送溫暖大禮包”的形式對困難職工、一線職工等職工予以實物慰問,慰問品包括:薯片、牛軋糖、牛肉干(粒、條)、香瓜子、紅棗、銀耳等。包件3:中片區,暫定10000份,主要涉及高東、高橋、高行、張江、金橋鎮、唐鎮、合慶、曹路、花木、洋涇、滬東、浦興等約24余個地點。同一投標人可對一個包件進行投標,也可對多個包件同時進行投標,同一投標人允許最多中標一個包件。本包件最高限價為1,000,000.00元,單價最高限價為100.00元/份。(具體詳見第三章采購需求書)
Brief specification description or basic overview of the project: In order to further earnestly perform the basic duties of trade unions to safeguard the legitimate rights and interests of workers and serve the workers wholeheartedly, adhere to the worker-centered work orientation, and highlight the demonstration and guiding role of trade unions in send warm during key festivals, it is planned to continue to carry out in-kind condolence activities for front-line workers during the Spring Festival of New Year's Day in 2026, caring for and caring for employees with difficulties and front-line workers, and to give in-kind condolences to employees with difficulties and front-line workers in the form of "send warm Gift Package for Front-line Workers" before the Spring Festival of 2026. The condolences include Package 3: Central Area, tentatively 10,000 copies, mainly involving about 24 locations such as Gaodong, Gao Qiao, Gaohang, Zhangjiang, jinqiao town, Tang Zhen, Heqing, Caolu, Huamu, Yangjing, Hudong and Puxing. The same bidder can bid for one packag
合同履約期限:合同簽訂后10天內(2026年春節前)供貨至采購人指定地點。
The Contract Period: Within 10 days after the signing of the contract (before the Spring Festival in 2026), the goods shall be delivered to the place designated by the purchaser.
本項目(否)接受聯合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)扶持中小企業政策:本項目不是專門面向中小企業采購,評審時小型和微型企業產品享受10%的價格折扣;(2)扶持監獄企業、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業;(3)優先采購節能環保產品政策:在技術、服務等指標同等條件下,對財政部財庫〔2019〕18號和財政部財庫〔2019〕19號文公布的節能環保產品品目清單中的產品實行優先采購;對節能產品品目清單中以“★”標注的產品,實行強制采購。供應商須提供具有國家確定的認證機構出具的、處于有效期之內的認證證書方能享受優先采購或強制采購政策。(4)購買國貨政策:本項目不接受進口產品。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: For details, please refer to the Chinese announcement
(c)本項目的特定資格要求:(3)須系依法設立的法人或非法人組織(本項目不接受分公司以自己名義參加采購活動);
(4)本項目不允許轉包。
(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or an unincorporated organization established according to law (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own names); (4) Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
時間:2025年12月10日至2025年12月17日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年12月10日 until 17th 12 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
提交投標文件截止時間:2026年01月05日 10:00(北京時間)
Deadline date submission of bids: 05th 01 2026 at 10.00am(Beijing Time)
投標地點:電子投標文件:上海政府采購網(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of submission of bid documents: Electronic response documents: http://www.zfcg.sh.gov.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)
開標時間:2026年01月05日 10:00
Time of Bid Opening: 2026-01-05 10:00:00
開標地點:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
Place of Bid Opening: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)
自本公告發布之日起5個工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1. 本項目已于2025年11月07日在上海政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=jwAG6Fn+hZbklgBtjeEdFQ==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.17.d5f032e0c9ce11f0bb699550d9d1e1f7。
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另建議自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登錄上海政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。
/
/
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區總工會
Name: Shanghai Pudong New Area Federation of Trade Unions
地 址:上海市浦東新區成山路990號9樓901室
Address: Room 901, Floor 9, No.990 Chengshan Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:021-68549566
Contact Information: 021-68549566
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海百通項管科技有限公司
Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd
地 址:上海市浦東新區向城路58號6樓
Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:18235302823、18918322133
Contact Information: 18235302823、18918322133
(c)項目聯系方式
(c)Project Contact
項目聯系人:韓慧優、陳潔
Contact: Han hui you、Chen jie
電 話:18235302823、18918322133
Tel: 18235302823、18918322133